«Приветствую тебя…»

Категория: Даты Опубликовано: 18.11.2014 Автор: Валентина Гутчина

Каких только праздников нет в современном мире! Перечислять все – бесполезный труд. Главное, что среди них, наверное, каждый может найти нечто себе по вкусу. А вот Всемирный день приветствий в этом праздничном фейерверке занимает свое, особое место. В наш век бесконечных войн и кровавых конфликтов дата 21 ноября – лишнее напоминание: приветствуйте друг друга миром и добрыми пожеланиями, люди! И мир, быть может, станет чуточку совершеннее.

Для справки: история праздника. Придумали этот праздник два брата – Майкл и Брайан Маккормак из США в 1973 году, в самый разгар холодной войны. Тогда это был своеобразный знак протеста против усиления международной напряженности. Казалось бы, детская затея быстро нашла своих приверженцев: сегодня в этот день представители 140 стран мира с особым значением приветствуют друг друга, от всей души желая мира и добра.

Давайте присоединимся к этой славной общине и в день 21 ноября не просто будем здороваться друг с другом что называется «на автомате», но вложим в привычные слова чуточку души. В самом деле, как ностальгически и сегодня звучат слова старой песни: «Привет! А мы не виделись с тобою сто лет…» или не менее сентиментальные и родные слова Джо Дассена: «Salut! C’est encore moi…» А ведь и в той, и другой песне герой просто-напросто кого-то приветствует.

«Так будьте ж здоровы, живите богато…»

Самое распространенное наше приветствие «Здравствуйте!» (разговорный вариант – «здрасть»). Над его смыслом долго думать не надо: это своего рода приказ здравствовать, то бишь, не хандрить-не болеть, цвести и пахнуть! Произнося это слово, мы должны смотреть на человека, которому адресуем свое приветствие, как минимум, с приветливой улыбкой. История этого приветствия уходит в дальние века, когда люди вкладывали в самые простые слова, произносимые при встрече, силу магии: приказываю тебе быть здоровым! Раз приказал – значит, так тому и быть. Кроме всего прочего, «здравствуй» подразумевало, что тот, кому это обращено, – из крепкого, сильного рода.

А своего рода прародителем нынешнего «здравствуйте» было приветствие «Гой еси!», что можно перевести как «Ты сейчас есть и будь живым еще» – аналог современного «Будь здоров!». После принятия христианства у славян появилось новое приветствие: «Радуйся!». Оно пришло из гуманизма учения Христа и примеров его употребления во всех текстах очень много: «Богородице Дево, радуйся…», «Радуйся, Радосте наша…» Чуть позже, с развитием гуманизма в культуре и обычае великих славян, пришли и такие простые и славные приветствия как «доброе утро», «добрый день» и «добрый вечер». Казалось бы, что может быть проще! И что может быть чудеснее…

Приветственно в тебя… плюю!

Итак, с Россией все понятно. А как приветствуют друг друга жители других уголков мира? Только начинаешь «листать» по этой теме странички интернета, и диву даешься: вот это да! Казалось бы, все мы живем в разных странах, разговариваем на разных языках, а основные обычаи, к которым относится и приветствие, у всех в принципе, похожи – все, повстречав знакомого человека, желают ему здоровья и благополучия. Только вот способ выразить это пожелание у разных культур оформлен по-своему, и иногда может шокировать.

На первом месте по оригинальности – африканские племена. В племе акамба при встрече народ … плюет друг друга в знак большого уважения; масаи в этом отношении немного скромнее – они сплевывают в сторону, потом плюют себе на ладонь, после чего обмениваются рукопожатием (кстати отметить, малышам масаи специально выбивают нижний зуб – чтобы удобнее было сплевывать). Представители племени из Замбезии, увидав приятеля, хлопают в ладоши и делают некое подобие европейского реверанса.

«Здоров ли ваш скот?», «Ели вы сегодня?». Оба варианта – из арсенала древних приветствий жителей Китая, Монголии, Египта. И в принципе они аналогичны нашему «Здравствуйте!»: ведь если здоров домашний скот, стало быть, и стол не будет пуст, а еда подарит силы и здоровье.

Приветствия – красочный калейдоскоп, масса вариантов, порой не совсем обычных и нам понятных. К примеру, еврей при встрече скажет: «Мир вам!», перс – «Будь весел!», арабы «приветственно» скрестят руки на груди, а туркмены наоборот – спрячут руки в длинных рукавах. Китайцы здороваются поклоном с вытянутыми вдоль тела руками, абхазы обмениваются рукопожатиями только с близкими знакомыми и родными, а у таджиков имеется целый ритуал: при встрече они складывают обе руки чуть ниже груди, одновременно делая мини-поклон, а затем, не убирая рук от груди, подходят к приветствуемому со словами «Ассолом алейкум!» и протягивают обе руки.

Славные индейцы в качестве приветствия снимают обувь, а тибетцы и того круче: они снимают головной убор правой рукой, левую руку закладывают за ухо и одновременно приветливо высовывают язык. Продолжать этот рассказ можно бесконечно, но давайте завершим знакомство с миром приветствий на гренландцах. Немногословные скандинавы так и не придумали слов формального приветствия, при встрече они просто произносят: «Хорошая погода». Довольно меланхолично, но вполне возможно предположить, что в этой краткости – глубокий и мирный смысл: что ни говори, а мир прекрасен! И разве это не правда?

«Дай, Джим, на счастье лапу мне…»

Пожалуй, нераздельно со словами приветствия – рукопожатие. И его история так же уходит в глубокую древность, когда люди не столько жили, сколько выживали в бесконечных войнах и битвах. Это и объясняет рождение обычая протягивать друг другу пустые ладони.

Подумайте сами: если каждый мужчина едва ли не спал с боевым мечом в обнимку, то опустить оружие, снять боевую перчатку и протянуть «невооруженную» ладонь было едва ли не подвигом. И, совершая его, каждый словно говорил: «Сам видишь, я не желаю тебе зла, в моих руках нет оружия, мои намерения – чисты, как эта ладонь!»

Наверняка, пожимать друг другу руки люди стали на самой заре человечества, едва научившись жить общинами – об этом мы можем только догадываться. А вот совершенно точно установлено, что в средневековой Европе существовал интересный обычай. На рыцарских турнирах, если поединок затягивался из-за равных сил противников, благородные рыцари подъезжали друг к другу, чтобы обсудить исход боя и для начала протягивали друг другу руки для рукопожатия (без лат и краг!), держа их вместе до конца разговора. Это защищало обоих от обмана и коварства со стороны друг друга.

Хорошо известен тот факт, что во времена великой Римской империи среди самых широких масс населения было в обычае прятать кинжал в рукаве. Поэтому чья-то светлая пацифистская голова изобрела обязательный обычай пожимать друг другу запястья – эта «нагрузка» сегодня и переросла в пожимание ладоней. В XIX веке этот же жест стал необходимым атрибутом всех коммерческих сделок среди людей равных социальных сословий.

Здесь кстати отметить, что в течение многих веков пожимать друг другу руки было приоритетом сильной половины человечества. А сегодня все чаще руки пожимают и женщинам – в деловой жизни и на молодежных дискотеках, при встрече однокашников и просто от хорошего настроения. Ну, а в Европе при встрече добрые приятели, независимо от возраста и пола, трижды расцеловывают друг друга в щеки – просто, чтобы выразить свою радость от встречи.

Завершая наш экскурс в историю самых обычных слов, с которых начинается наш день, давайте возьмем себе на заметку главное: встречаясь и расставаясь с родными и близкими, с соседями и отдаленными знакомыми, не избегайте слов приветствий! Улыбнитесь, кивните и произнесите более-менее разборчиво: «Здравствуйте!», отправляя, таким образом, человеку добрый заряд своего доброго пожелания. И этот «заряд» непременно вернется к вам добром – вот увидите!

«Заря» от 19 ноября

Просмотров: 1264
Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter